Thursday, August 15, 2013

Orthography, Phonology and Nomenclature. Making sense of word relations!

In my role as computational linguist, I often find myself verging into areas of linguistics which I find nothing short of fascinating.  One such is the complex relation between English orthography (that is, how a word is written) and phonology (how it sounds).  In English, we have a 'deep orthography' meaning that a word doesn't necessarily sound the way it looks, leading to beautiful confusions such as:
weight vs. height

foot vs. food
or (my favourite):
cough vs. enough vs. plough vs. though. vs. through.
That's right, 5 distinct sounds from the letters 'ough'.

We also get the interesting phenomenon that one set of letters, with different pronunciations can have totally different meanings.  For example.
He decided to desert the army.
Camels live in the desert.

This is an example of heteronyms.  Heteronyms are different to homonyms which have the same pronounciation and spelling, but a different meaning. These are different again to heterographs, homophones and synonyms.  The table below defines the potential relations between words.  It is taken mostly from this venn diagram

Meaning Spelling Pronunciation
No Relation Different Different Different
Homophone Different - Same
Heterograph Different Different Same
Heteronym Different Same Different
Homonym Different Same Same
Different Spelling Same Different Same
Different Pronunciation Same Same Different
Synonym Same Different Different
Same Word Same Same Same

  • No relation: Two word words which are not related in any sense.
  • Homophones:  Words which sound the same, but have different meanings.  Further split into the following two categories:
  • Heterographs: Homophones with different spellings.  "There", "Their" and "They're" is a classic example.
  • Homonyms: Homophones with the same spelling.  E.g. "Right" (direction) vs. "Right" (entitlement).
  • Heteronyms: Words that are spelt the same but have a different sound and meaning. E.g. "desert" (leave) vs. "desert" (sahara) as in the above example.
  • Different Spelling: No technical word here, just words which mean and sound the same but are spelt differently. e.g. "Labor" (US spelling) vs. "Labour" (British Spelling).
  • Different Pronunciation: Again, no technical word, just two words which are written and mean the same, but sound different. E.g. 'the elephant' vs. 'the circus'.  ('the' takes a different sound in each).
  • Synonyms: Two words with the same meaning, but different pronunciations and written forms.  e.g. "friend" and "companion". Useful for lexical simplification as synonyms can be ranked according to their simplicity.
  • Same Word: No difference here whatsoever.
So there you have it.  I hope this is a helpful contribution to the often confusing world of word relation nomenclature.  I am certainly much more clear on the distinction between these terms as a result of writing this blog.

No comments:

Post a Comment